Kamui: N-No! It was more shocking than that… no, maybe not quite as much as seeing you naked… Anyway, I saw it!
Soleil: Now, now. Calm down and tell me properly.
Kamui: …….. The thing I saw was… the outline of you and a village girl talking…
Soleil: Yeah, what’s wrong with that?
Kamui: It’s because what you were saying… was just so incredibly… embarrassing…
Soleil: ………. Just what kind of embarrassing thing could I have said to that girl? I have no memory of it at all…
Kamui: You said things like… “You’re looking cute again today,” or, “You’re lovably adorable,” and as you said them you got closer… You whispered in her ear, “Your shy and troubled reactions are too much for me to bear”… The final line was, “If I had the chance, I’d drown you in my love…”…
Soleil: Oh yeah, now I remember! You meant that time, huh.
Kamui: Just what the hell was up with that!? I got embarrassed and I was only listening in! This is definitely embarrassing right? It’s embarrassing now that I’ve pointed it out to you right? Please say yes!
Soleil: ………. … Nope, not a bit.
Kamui: Eeeeh?
Soleil: Just think about it clearly for a moment. No matter who’s looking at her, a cute girl is cute, right? I was only trying to convey those feelings honestly to her. Kamui, are you telling me you’d keep your feelings to yourself even if you thought she was cute? Now that’s just embarrassing for you. You’re wasting your life.
Kamui: I-I get it… No, no, no, I don’t get it at all!
Soleil: In that case, shouldn’t you try it out for yourself?
Kamui: Huh?
Soleil: C’mon, try to woo me. I’ll even rate your performance. Since it’s your first time hitting on a girl, I’m getting kind of excited.
Kamui: N-No… I think I’ll hold off on that…