LiteralGrill
Smokin' Hot~
Don't make me bust out my crap icelandic.
Welcome to Smashboards, the world's largest Super Smash Brothers community! Over 250,000 Smash Bros. fans from around the world have come to discuss these great games in over 19 million posts!
You are currently viewing our boards as a visitor. Click here to sign up right now and start on your path in the Smash community!
Soy blanco como puede ser, ¿qué quieres de mí?CORRECCION!
Lo siento no habla muy bien espanol
Soy una gramatica espanol nazi.
I personally pronounce the Spanish Y like a Chinese J, using the lower jaw instead of the top one. I used to pronounce it like an English Y for years until I heard people pronouncing it like that. Given where I live, I thought the J pronunciation was a Central American thing.Japanese is closer to Spanish than it is to English. The stereotypical J = Y thing (Joo gotta problem, mang?) actually fits the pronunciation in this case.
Sarja is close to sounding like "Saria"
Estoy utilizando el traductor de google no lo hago mierda de españolSoy blanco como puede ser, ¿qué quieres de mí?
Google Translate messed t up slightly I see.ठीक है, हर किसी के बारे में बकवास क्या बात कर रही है?
I crap a ton about Spanish, what would you know.Estoy utilizando el traductor de google no lo hago mierda de español
http://translate.google.com/#en/es/I'm just using google translator I don't crap about spanish
हे भगवान, क्या यहाँ क्या हो रहा?हे भगवान, क्या यहाँ क्या हो रहा?
I personally pronounce the Spanish Y like a Chinese J, using the lower jaw instead of the top one. I used to pronounce it like an English Y for years until I heard people pronouncing it like that. Given where I live, I thought the J pronunciation was a Central American thing.
So you know Hindi? That's awesome, bro.@Falkoopa
Actually, I'm not using Google Translate![]()
What's going on? I'm Spanish if anyone needs help.
It could've been worse.Damn you guys are doing Diddy dirty! LOL!![]()
He asks for Impa worship and he gets violent turtles and Fire Emblem screencaps.
From what I've been able to gather, there are two "J" sounds. There's Zh and J. Zh is a hard J, like in job. J is soft and would be heard in the name Jacques.I think I'm a little confused-- isn't the Chinese (mandarin at least) J the same as the English J more or less? I know in Argentina the double L sound is more of the soft J sound but I'm not sure I've ever heard a Y => hard J before.
This thread was always stupid.Aaannnddd this thread just became stupid