BindingBlade
Smash Lord
- Joined
- Jan 27, 2014
- Messages
- 1,196
Smash Brothers. Fight Attack is totally the best name.Super Smash Bros. Hootenanny is better, but people won't agree with me on that.
Welcome to Smashboards, the world's largest Super Smash Brothers community! Over 250,000 Smash Bros. fans from around the world have come to discuss these great games in over 19 million posts!
You are currently viewing our boards as a visitor. Click here to sign up right now and start on your path in the Smash community!
Smash Brothers. Fight Attack is totally the best name.Super Smash Bros. Hootenanny is better, but people won't agree with me on that.
Naw, let's keep it simple.Smash Brothers. Fight Attack is totally the best name.
If we're going by different names for each version, I always thought they could be called Super Smash Bros. Dimensions and Super Smash Bros. Universe.Naw, let's keep it simple.
Wii U one should've been Super Smash Bros. PUNCH.
3DS one should've been Super Smash Bros. KICK.
Captain Falcon would be on both of the covers. Instant eyecatch.
I'll leave that up to you to decide.Was that intentional?
I've said the exact same thing countless times in many threads.If we're going by different names for each version, I always thought they could be called Super Smash Bros. Dimensions and Super Smash Bros. Universe.
It's unintentional then.I'll leave that up to you to decide.
As you wish...It's unintentional then.
Oh, clever idea. Perhaps if there were a Smash anime, they would use the Amiibo figures to represent the characters on a tournament bracket. Just some food for thought.Exactly lol.
And if there ever was a Super Smash anime, they'd be smart if they try to use it to help promote those Amiibo figures. Sometimes cartoons do help sales of toys/games.
It seems as though you're kinda misunderstanding the nature of the complaint. Or kind of blowing it up necessarily.What I said wasn't harsh in the slightest. It just didn't sugarcoat anything and try to sound pointlessly nice.
And it is in English. It merely doesn't use the English localized names. It's a translation, not a localization. Know the difference.
Subs aren't a waste of time in the slightest. Also, I'm not so much defending the way the groups do things (Namely the Pocket-Monster Fansubs group since they're really the only ones who sub the latest Pokemon episodes) and saying that their way is best and superior, but defending their right to sub it however they please. Complain all you want, as pointless and a waste of time as that is, that's not going to change the fact that they're going to do it the way they want because it's what they've decided. Acting like and entitled child, saying they have to do it the way he wants and throwing a rather pathetic sounding insult for good measure isn't going to get him far, change anything or be taken seriously.
As someone who has been watching their subs since Diamond & Pearl, sure, I actually agree that I wanted them to use the English names in their subs at first. I got over it and used to it however since I ended up getting used to knowing the names of Pokemon in 2 Pokedexes versus one. That, and after watching Pokemon Origins subtitled where it DID use the English names, it felt weird hearing them say one thing and there being something entirely different in the subtitles, but that's merely a personal feeling there. Probably because I know a moderate amount of Japanese and understand why a lot of the Japanese names are the way they are considering some of the puns they translate to.
tl;dr: There's no real reason to complain when he can just be patient and no look at the subs if he's going to be that picky. Don't know the English name for something? Look it up. You're old enough and smart enough, I hope. It's not like they fansub it and air it on TV for little kids who don't know any better or anything. Act your age and use your brain instead of whining like a baby and not doing anything yourself.
Eh, I would mind it.Well, I would like like the Subspace Emissary to be turned into an anime someday. *Flame Shield Up*
You don't need a flame shield, you're a mod.Well, I would like like the Subspace Emissary to be turned into an anime someday. *Flame Shield Up*
It's an anniversary. As a MOTHER fan, I can assure you that you have nothing to worry about.So, I realised that tomorrow POTD might be stressful for me because it's PM64 14th anniversary in JP.
The problem is that it's good to NOT talk about it because of the tease.
Which make the wait kinda annoying. I hope it's like the last date.
*Water Katana goes through it*Well, I would like like the Subspace Emissary to be turned into an anime someday. *Flame Shield Up*
Sakurai...It's an anniversary. As a MOTHER fan, I can assure you that you have nothing to worry about.
I'd like that too, honestly.Well, I would like like the Subspace Emissary to be turned into an anime someday. *Flame Shield Up*
Did you take my ship?!I'd like that too, honestly.
Then again, I'm content with the Dubspace Emissary. ¦D
Of course, the ban hammer move is super effective on flames.You don't need a flame shield, you're a mod.
I need to watch that.I'd like that too, honestly.
Then again, I'm content with the Dubspace Emissary. ¦D
Minna, mitte kure!Did you take my ship?!
Would the anime include all the teeth grinding Intense Mode moments and the countless amount of continues it took to complete Intense?Well, I would like like the Subspace Emissary to be turned into an anime someday. *Flame Shield Up*
I guess we'll just have to follow in Miiverse's steps and start a war against the moderators.Of course, the ban hammer move is super effective on flames.
https://www.youtube.com/playlist?list=PLAFD3EAFBA6F947D4Of course, the ban hammer move is super effective on flames.
I need to watch that.
...The hell?Holy crap. lol
you suck mario
WTF did I just watch? The graphics were amazing, and dat Shrek confirmation.Holy crap. lol
I really apologize if I offended you, that wasn't my intent at all. I admit I throw around the term "weaboo" jokingly a bit too much. I'm a huge anime fan myself and normally prefer subs anyways.What I said wasn't harsh in the slightest. It just didn't sugarcoat anything and try to sound pointlessly nice.
And it is in English. It merely doesn't use the English localized names. It's a translation, not a localization. Know the difference.
Subs aren't a waste of time in the slightest. Also, I'm not so much defending the way the groups do things (Namely the Pocket-Monster Fansubs group since they're really the only ones who sub the latest Pokemon episodes) and saying that their way is best and superior, but defending their right to sub it however they please. Complain all you want, as pointless and a waste of time as that is, that's not going to change the fact that they're going to do it the way they want because it's what they've decided. Acting like and entitled child, saying they have to do it the way he wants and throwing a rather pathetic sounding insult for good measure isn't going to get him far, change anything or be taken seriously.
As someone who has been watching their subs since Diamond & Pearl, sure, I actually agree that I wanted them to use the English names in their subs at first. I got over it and used to it however since I ended up getting used to knowing the names of Pokemon in 2 Pokedexes versus one. That, and after watching Pokemon Origins subtitled where it DID use the English names, it felt weird hearing them say one thing and there being something entirely different in the subtitles, but that's merely a personal feeling there. Probably because I know a moderate amount of Japanese and understand why a lot of the Japanese names are the way they are considering some of the puns they translate to.
tl;dr: There's no real reason to complain when he can just be patient and no look at the subs if he's going to be that picky. Don't know the English name for something? it up. You're old enough and smart enough, I hope. It's not like they fansub it and air it on TV for little kids who don't know any better or anything. Act your age and use your brain instead of whining like a baby and not doing anything yourself.
Everyone knows that one line responses never get the point across, but since we're gonna be anal about this~That rant could of been said with literally a sentence.
"It's a translation, not an adaptation."
I pretty much already said that anyway. <3It's a translation, not a localization. Know the difference.
...I'm not even sure if I should watch this...Holy crap. lol
Hopefully if that happens, there would be a good StarFox attraction based on the StarWars thing they have at Disneyland.I think it would be cool of they made a Nintendo theme park in the vein of Disney Land. Miyamoto also said he was open to the idea.
Come on man, I was just stating an opinion. I wasn't being anal about anything. Sorry if I acted like a spoiled entitled brat.Everyone knows that one line responses never get the point across, but since we're gonna be anal about this~
I pretty much already said that anyway. <3
...I'm not even sure if I should watch this...
*gets back to Dubspace*
The potential for a Luigi's Mansion themed haunted house is too high.... except that it probably wouldn't be scary, and so it'd probably be pointless except as something to walk around in.Hopefully if that happens, there would be a good StarFox attraction based on the StarWars thing they have at Disneyland.
He was referring to me.Come on man, I was just stating an opinion. I wasn't being anal about anything. Sorry if I acted like a spoiled entitled brat.
Or were you referring to the post above me? Either way, I guess this is my punishment for having an opinion on the internet. Like they say on GameFaqs, it might be time to close my account (sigh).
His word choice makes it sound like an insult, but it's just a bad word choice.Anal - extremely or overly neat, careful, or precise
Tetra's pirate ship from Wind Waker?I think the main question I have about a Nintendo based theme park is "What would they do in style of the Pirates of the Carribean ride at Disneyland?"
That's a bad word choice now? Anal-retentive is probably the safer choice, I agree.He was referring to me.
And for the future
His word choice makes it sound like an insult, but it's just a bad word choice.